Selecciona la ubicación en donde deseas el servicio:

La ubicación detectada es:

¿es donde quieres instalar el servicio?

No Si

Ingresa tu dirección:

Servicio de Prepago

Tenemos opciones para tus necesidades.

Beneficios de Prepago

Servicios ofrecidos a través de marcaciones cortas:

Asterisco (*) + 125 + # + SEND

Consulta de balance Gratis. Recibirás un mensaje que te informa sobre tu balance disponible.

Asterisco (*) + 86 + SEND

Buzón de Voz

Asterisco (*) + 88 + SEND

Servicio al cliente

Asterisco (*) + 123 + Asterisco (*) + Número de tarjeta y pin + # + SEND

Recargas tu celular directo sin uso de IVR

Asterisco (*) + 21 + Asterisco (*) + Número de teléfono + # + SEND

Transferencia de llamadas

Asterisco (*) + Asterisco (*) + 21 + Número de teléfono + # + SEND

Eliminación desvío de llamadas

  • Sin verificación de crédito.
  • Puedes recargar tu servicio cuando quieras y como prefieras.
  • Podrás recibir bonos en minutos adicionales al recargar tu teléfono.
  • Servicios opcionales incluidos: Buzón de voz, Desvío de llamadas, Identificador de llamadas, Conferencia, Doble línea y transferencia de llamadas.
  • En el plan de $0.10 el minuto puedes hablar GRATIS con un número Favorito que definas los primeros 5 minutos de cada llamada.
  • Al activar una nueva línea GSM en nuestro plan de $0.10 por minuto recibes un bono de $5.
  • En el plan de $0.10 el minuto puedes enviar y recibir mensajes de textos ilimitados GRATIS con un número Favorito que definas.
  • Variedad de planes que se ajustan a tus necesidades; planes por minuto, planes ilimitados, planes con la opción de números favoritos, planes con renta mensual y planes con Larga Distancia.
  • Servicio Pasatiempo.
  • Servicio Quieren Llamarte.

Términos y Condiciones

Conoce las condiciones de tu plan prepago.

TERMINOS Y CONDICIONES CLARO PREPAGO, CLARO KIT Y KIT DE ACTIVACION
Reduce o aumenta el tamaño del texto A- A A+

ACUERDO DE SERVICIO CLARO PREPAGO

Este Acuerdo entre la Puerto Rico Telephone Company, Inc. (en adelante Claro) y el Cliente contiene los Términos y Condiciones para la prestación del servicio Claro Prepago.

Términos y Condiciones

1. Este Acuerdo se regirá por las leyes y reglamentaciones estatales y federales aplicables.
2. Mediante este Acuerdo, CLARO proveerá el servicio celular al Cliente mediante la realización por parte de éste de pagos adelantados a su cuenta. El Cliente podrá originar sus llamadas desde cualquier punto dentro del área de cobertura de CLARO en Puerto Rico, incluyendo Vieques y Culebra o aquellos lugares fuera del territorio de Puerto Rico donde esté disponible el servicio de "Roaming". Claro proveerá, además, todos aquellos otros servicios que estén incluidos dependiendo del plan de servicio seleccionado por el Cliente según los límites de disponibilidad aplicables. El Cliente reconoce y acepta que por la naturaleza cambiante del servicio prestado bajo este contrato y/o por las necesidades de ajuste de la industria, CLARO podrá en cualquier momento modificar prospectivamente este Acuerdo y notificar dichos cambios de conformidad con las cláusulas 7 y 16 de este Acuerdo. Dichas modificaciones serán efectivas al siguiente ciclo de servicio del Cliente. Las modificaciones serán publicadas y podrán ser examinadas en www.claropr.com.
3. Los cargos y requisitos para activación y tramitación con los que deba cumplir el Cliente bajo este servicio dependerán de la oferta aceptada por el Cliente al momento de adquirir el servicio. Esas condiciones o requisitos se incorporan por referencia a este Acuerdo tal como si los mismos estuvieran transcritos en éste.
4. CLARO debitará las llamadas que realice o reciba el Cliente del balance de dinero que disponga la cuenta del Cliente al momento de la realización de la llamada. La cantidad del cargo dependerá del plan de servicio seleccionado por el Cliente o de la tarifa aplicable a llamadas no cubiertas por el plan seleccionado. La duración mínima de una llamada será de un (1) minuto para efectos del débito del balance. El Cliente reconoce y acepta que los minutos adicionales fraccionales serán redondeados al próximo minuto. Los minutos no utilizados no se acumulan. Cuando el cliente tenga un plan con renta mensual fija, el balance total de la renta será descontado el primer día del ciclo del plan y el Cliente disfrutará durante dicho ciclo de los beneficios que incluye el plan, salvo a que antes del vencimiento del ciclo sean agotados dichos beneficios, en cuyo caso el Cliente deberá recargar la cuenta de lo contrario su servicio será suspendido. Paquetes de Funciones: los paquetes de funciones contenidos en los planes o vendidos por separados tendrán la vigencia dispuesta en los planes o en el paquete. La vigencia comenzará el mismo día que son activados o añadidos y expirarán en la fecha indicada en el paquete o plan o hasta que se agoten, lo que ocurra primero. El día en que se añade el paquete o plan se considera como un día completo y se descuenta del periodo de 30 días. Expirado el periodo de vigencia o agotado el paquete, el uso será cobrado de conformidad con los precios establecidos en el plan o paquete seleccionado por el Cliente. El paquete de llamadas y mensajes ilimitados sólo se ofrece en planes de consumo.
5. El costo de cada llamada recibida o efectuada por el Cliente será calculado y el balance de su cuenta será actualizado luego de terminada cada llamada originada o recibida por el Cliente. El Cliente será notificado de su balance de minutos disponibles automáticamente al culminar cualquier llamada u otro evento que conlleve cargos. El Cliente también podrá verificar el balance en dinero de su cuenta en cualquier momento al marcar sin costo para el Cliente *125# y SEND, desde su teléfono de tecnología GSM, o llamando, libre de costo, al *88 desde su teléfono celular en tecnologías GSM.
6. Con excepción de llamadas al 9-1-1, el Cliente no podrá realizar llamadas en el caso que su cuenta haya llegado a un balance con valor menor de un (1) minuto y no podrá hacer uso de otros servicios disponibles, incluyendo, pero sin limitarse a data o servicio de mensajería, si no cuenta con el balance mínimo para utilizarlos. En caso de que el Cliente esté en medio de una llamada y el balance llegue a cero, dicha llamada será terminada. CLARO no se hace responsable, y el Cliente por este medio exonera y libera de responsabilidad a CLARO, por cualquier daño o reclamación del Cliente, sus agentes, contratistas o sucesores en derecho, por la interrupción de las llamadas del Cliente bajo las condiciones antes descritas.
7. El Cliente se responsabiliza por el pago de todos los cargos por servicios y equipo. El Cliente acuerda pagarle a CLARO todos los cargos de llamadas recibidas y originadas, mensajes de texto, utilización de servicios de data, cualquier cargo por línea terrestre que aplique, y cargos de acceso de llamadas de larga distancia y servicios al viajero, "Roaming", (de ser aplicable o estar disponible), servicios de información, tales como el 4-1-1 y el 5-1-1 o servicios de emergencia 9-1-1 así como impuestos o cargos establecidos por los gobiernos federales, estatales o locales, que sean determinados que aplican directamente al Cliente o impuestos o cargos aplicables a CLARO, incluyendo pero sin limitarse a, impuestos sobre la propiedad mueble o inmueble, cargos por el Servicio Universal Federal, Servicio Universal de Puerto Rico, 9-1-1, o cualquiera otro que de tiempo en tiempo pueda ser establecido por una autoridad competente. El Cliente acepta que se le debite de su balance disponible estos cargos y se obliga al pago de los mismos. En los casos de renta fija, dicha renta no incluye ningún cargo reglamentario u otros cargos adicionales impuestos por Claro, por lo que el Cliente se obliga al pago de éstos de forma adicional al momento de realizar su pago de renta. El Cliente reconoce y acepta que Claro no proveerá el servicio a ningún Cliente que no pague estos cargos o que no tengan balance disponible en su cuenta para ser descontados los mismos. El Cliente también reconoce y acepta que los cargos por el Servicio Universal, local y federal, E-9-1-1 y otros similares son o pueden ser cargos recurrentes mensuales y no necesariamente son cargos fijos, así como que los mismos podrán ser variados de tiempo en tiempo sin necesidad de previo aviso. El Cliente se obliga al pago de los mismos. En los casos de planes de renta fija el Cliente pagará estos cargos de forma adicional al cargo mensual fijo. Los cargos recurrentes serán debitados por mes adelantado. Los cargos por uso pueden variar dependiendo de dónde, cuándo y cómo el Cliente realice la llamada. El cargo por tiempo aire no se fracciona. El Cliente entiende y acepta que el tiempo aire será redondeado al próximo minuto. El Cliente podrá añadir servicios con posterioridad a haber suscrito este Acuerdo. De hacerlo el Cliente se obliga al cumplimiento de los términos y condiciones bajo los cuales estos servicios son provistos. CLARO podrá aumentar el precio o hacer cambios en la forma de prestación de los servicios notificando al Cliente del aumento con cinco (5) días de anticipación a la fecha de efectividad del aumento o cambio. De notificar un aumento de precio, el Cliente podrá optar por la cancelación del servicio de no estar de acuerdo con dicho aumento. El Cliente reconoce y acepta que en las llamadas que realiza o recibe pueden ser acumulados o aplicables uno o más de los cargos antes mencionados.
8. Cargos por Servicios Especiales: El Cliente se obliga a aceptar cualquier débito a su cuenta relacionado con servicios especializados que el Cliente haya solicitado. En el caso de ofertas de promoción, el Cliente acuerda pagar por los servicios especializados luego de la expiración del período de gracia otorgado, a menos que los servicios sean cancelados por el Cliente por adelantado o según dispongan los términos de la oferta.
9. CLARO se reserva el derecho de modificar el precio por minuto o los términos de cualquier plan de servicio en cualquier momento mediante notificación al Cliente con cinco (5) días de antelación a la fecha de efectividad del nuevo cargo. Esta notificación podría ser, a opción de CLARO, a través de mensaje de texto a su celular, mensaje de voz grabado en nuestros sistemas que el Cliente podrá escuchar al realizar una llamada o cualquier otro método que CLARO razonablemente determine utilizar.
10. Si por alguna falla del sistema el tiempo de cualquier llamada u otro servicio utilizado por el Cliente no se descuenta inmediatamente del balance de tiempo disponible en la cuenta prepagada del Cliente, el Cliente acepta y reconoce que Claro podrá descontar los cargos retroactivamente dentro de un periodo de hasta ciento veinte (120) días siguientes a la fecha en que los cargos, por la razón que fuera, no se descontaron. Claro podrá enviar un mensaje (SMS) a los Clientes afectados informándoles de la situación y la fecha en que se estará realizando el cargo retroactivo.
11. Toda tarjeta de tiempo prepagado o pin electrónico que el Cliente compre deberá ser activada en o antes de la fecha de expiración indicada al dorso de ésta o en el recibo de compra. Con la posterioridad a la fecha de expiración la recarga será invalidada. CLARO no se hace responsable por cualquier pérdida del Cliente que resulte de recargas que no hayan sido utilizadas antes de la fecha de expiración. Los minutos prepagados comprados a través de métodos de recarga electrónicos son válidos y se pueden utilizar desde el día de su compra. El Cliente tendrá un término de 60 días (o el tiempo que CLARO pueda disponer de tiempo en tiempo) para utilizar el tiempo prepagado, cuyo término se contará a partir de la fecha que en que adquiera el tiempo prepagado por métodos de recarga electrónica o a partir de la fecha en que active la tarjeta prepagada. Todos los minutos prepagados que no hayan sido utilizados a la fecha de la expiración del referido plazo o a la fecha de cancelación de la cuenta, quedarán automáticamente invalidados salvo que el Cliente recargue su cuenta en o antes de que sus minutos expiren. CLARO no estará obligada a rembolsar u otorgar créditos por cantidades de tiempo no utilizado.
12. Los minutos prepagados comprados a través de métodos de recarga electrónicos no son reembolsables. LARO no se responsabiliza por la pérdida, hurto, o uso no autorizado de las tarjetas o de tiempo prepagado comprado. El cliente debe asegurarse antes de abandonar el lugar donde recargue que la transacción es correcta, ya que, de lo contrario, la transacción es final y no sujeta a corrección.
13. Cualquier reclamación del Cliente sobre el servicio deberá ser realizada dentro de los 10 días siguientes de dicha reclamación haber surgido. Para reclamaciones el Cliente deberá comunicarse con un representante de Servicios al Cliente de CLARO marcando *88 desde su celular o al 787-775-0000.
14. Si la cuenta no refleja actividad de recarga durante un término de 90 días consecutivos, CLARO, a su sola discreción podrá cancelar la cuenta. Luego de la cancelación, CLARO podrá reasignar dicho número. Si el Cliente decide reactivar su servicio deberá gestionar una activación nueva lo cual podrá conllevar que se le asigne un número de teléfono nuevo y se le cobre un cargo de activación.
15. Cualquier bono en minutos gratis concedido al Cliente por CLARO tiene un periodo de expiración menor a los minutos comprados por el Cliente que podría variar entre 24 horas a 30 días, según la promoción bajo la cual fue concedido. Las ofertas de bonos gratis no pueden ser combinadas y sólo aplica una a la vez. CLARO se reserva el derecho de determinar el bono que prevalece en casos donde coincida más de una oferta.
16. Comunicación con el Cliente. El Cliente expresamente autoriza a CLARO a comunicarse con él a través de su celular, dejarle mensajes grabados en su buzón de mensajes, enviarle mensajes a través del servicio de mensajes de texto (SMS) o correo electrónico (e-mail). El Cliente, además, reconoce y acepta que CLARO, en su interés de mejorar y mantener la calidad del servicio, podrá escuchar las conversaciones oficiales del Cliente con los empleados de CLARO.
17. El Cliente reconoce y acepta que CLARO y otras personas autorizadas por CLARO realizan promociones y ofertas comerciales especiales que podrían requerir compra para recibir el beneficio adicional, las cuales son notificadas al Cliente a través de mensajes de texto a su celular. El Recibo de estos mensajes no conlleva cargos iniciales. El Cliente tiene derecho a cancelar esta autorización en cualquier momento mediante comunicación escrita al departamento de Servicio al Cliente.
18. Número celular: El Cliente tiene un derecho o interés propietario en el (los) número (s) asignado (s) por CLARO para su uso. Ese derecho está sujeto a las leyes o reglamentos que de tiempo en tiempo sean aprobados por los organismos con jurisdicción y competencia sobre esas MATERIAS. El Cliente acepta que, bajo algunas circunstancias, podrá ser necesario que CLARO cambie el número de teléfono asignado.
19. El servicio celular prepagado es provisto para uso personal del Cliente exclusivamente y no para la reventa del mismo. El Cliente se compromete y se obliga a no utilizar el equipo para propósitos ilegales o impropios de una manera que cause daño, obligaciones o riesgo a CLARO, sus empleados, a sus facilidades o al público en general. El Cliente se obliga al uso del equipo y el servicio de conformidad con las leyes y los reglamentos locales, estatales y federales aplicables. Para fines de este Acuerdo será considerado uso indebido (a) revender o refacturar nuestro Servicio; (b) usar el Servicio o el Equipo para participar en actividades ilícitas o comportarse de una manera que afecte de forma adversa a nuestros clientes, empleados, negocios u otra(s) persona(s) o que interfiera con nuestras operaciones, red, reputación o capacidad de proporcionar un servicio de calidad, Incluyendo, entre otros, la generación o diseminación de virus, malware o "denegación del servicio"; (c) usar el servicio como sustituto o respaldo de líneas privadas o conexiones de datos dedicadas (d) enviar mensajes masivos no solicitados u otras formas de comunicación abusivas o no solicitadas o cualquier otro tipo de comunicaciones masivas de voz o datos automatizadas con fines comerciales; (e) usar el servicio en conexión con equipos de servidor o aplicaciones de computadoras centrales, incluyendo transmisiones o publicaciones con cámara web, ingreso automático de datos, conexiones automáticas entre máquinas o aplicaciones para compartir datos interpares (P2P) que se transmiten a múltiples servidores o destinatarios, "bots" o rutinas similares que pudiesen ocasionar interrupciones que afecten a grupos de usuarios de la red, el uso de correo electrónico u otras aplicaciones que pudieran deteriorar la capacidad o funcionalidad de la red, (f) acceso o intentos de acceso sin autorización a la información, cuentas o equipos de terceros; traspaso o intentos de traspaso de las redes o sistemas de Claro u otras entidades; (g) la utilización de software y otros equipos que mantengan continuamente conexiones activas de Internet cuando la conexión de una computadora estuviese inactiva o con funciones "siempre activas" (por ejemplo, utilizar un Plan de datos para transmisiones por la Web o para el funcionamiento de servidores, equipos de telemetría y/o equipos de control de supervisión y adquisición de datos); o (h) asistir a cualquier otra persona en cualquiera de las actividades mencionadas anteriormente, (i) uso abusivo del servicio de conformidad con los parámetros establecidos por CLARO los cuales pueden ser consultados en www.claropr.com. Cualquier uso ilegal o violatorio de las leyes o reglamentos locales o federales aplicables y de los términos y condiciones de este Acuerdo darán derecho a CLARO para suspender el servicio inmediatamente sin necesidad de aviso previo al Cliente. Servicios de voz ilimitados: Se ofrecen únicamente para el diálogo directo o en vivo entre personas. Los servicios de voz ilimitados no se pueden usar para desvío de llamadas, servicios de monitoreo, transmisión de datos, de programas, de material grabado ni otras conexiones que no incluyan un diálogo directo ininterrumpido entre personas o usos similares. Si CLARO a su sola discreción determina que el Cliente usa el servicio de voz ilimitado para otro propósito que no sea el diálogo directo entre personas, CLARO podrá dar por terminado el servicio. CLARO notificará al Cliente que se propone tomar cualquiera de las medidas antes descritas, y el Cliente podrá suspender el servicio. Uso fuera de la red: si el uso del servicio de voz o de datos en redes de otras compañías durante dos meses consecutivos supera el uso del servicio de voz o datos en la red de Claro, Claro podrá negar el uso ininterrumpido de la cobertura en las redes de otras compañías telefónicas o dar por terminado el servicio o cambiar el plan de llamada a uno que cobre cargos por uso fuera de la red. CLARO notificará al Cliente que se propone tomar cualquiera de las medidas antes descritas, y el Cliente podrá dar por terminado el servicio. Para más información visite claropr.com.
20. Garantía de equipo vendido: Todo equipo terminal (transreceiver) nuevo vendido por CLARO tendrá la garantía establecida por el fabricante la cuál será honrada directamente por éste. Todo equipo reacondicionado tendrá garantía con CLARO pero el término de la misma podría variar y será notificado al Cliente al momento de la compra. Estas garantías no aplicarán si el daño o desperfecto del equipo se debiera a abuso, negligencia o mal uso por parte del Cliente, por accidente o alteración, modificación o reparación por alguna persona ajena a CLARO. CLARO, a su sola, discreción podrá reparar o reemplazar el equipo por uno igual o de similar calidad. El Cliente tendrá hasta un máximo de siete (7) días contados a partir de la fecha de la compra para cambiar la mercancía o devolver la misma y obtener devolución de dinero por la compra del teléfono (solamente). CLARO se reserva el derecho de utilizar su logo en sus equipos
21. El Cliente reconoce y acepta que los equipos que adquieran directamente con CLARO podrían estar programados con un código que impide su uso en otra red distinta a la de CLARO.
22. Indemnización General: El Cliente se obliga a relevar e indemnizar a CLARO y mantenerla libre de responsabilidad por cualquier reclamación, demanda, querella, gastos, pérdidas u obligaciones, sin importar su naturaleza, en contra de CLARO que pueda estar asociada a la posesión, operación o uso del equipo o al cumplimiento de este Acuerdo.
23. Robo/Fraude Telefónico: En casos de robo o fraude telefónico, si el Cliente pierde su equipo por cualquier causa o razón o si un tercero no autorizado hace un uso fraudulento del número telefónico asignado al Cliente, CLARO no será responsable por el balance de minutos que existía en la cuenta del Cliente.
24. CLARO no tendrá obligación de responder al Cliente por (a) cambios en la operación, procedimientos o servicios debidos a equipo obsoleto del Cliente; (b) limitaciones en transmisión de la señal debidas a casos de fuerza mayor, tales como, pero sin limitarse a huracanes, terremotos, fuegos, inundaciones, guerras u otras causas fuera del control de CLARO o debidas a condiciones de emergencia; (c) cualquier acto u omisión de un proveedor de alguna parte del servicio sobre la cual CLARO no tiene control; (d) por daños consecuentes o incidentales, aun cuando CLARO haya sido informado de la posibilidad de la ocurrencia de los mismos.
25. El Cliente entiende y acepta que su servicio celular podría ser limitado, interrumpido o incluso denegado temporalmente debido a condiciones atmosféricas, topográficas, cambios de equipo, operaciones o servicios, cobertura o limitaciones de capacidad o congestión.
26. Investigaciones. El Cliente otorga a CLARO el derecho de examinar los expedientes del detalle de llamadas originadas y recibidas por él con el propósito de realizar investigaciones o ejercer los derechos de CLARO bajo este Acuerdo.
27. Disposiciones Misceláneas: Las cláusulas de este Acuerdo son individuales. Si alguna de estas fuera inoperante o anulada por algún tribunal u organismo administrativo con jurisdicción y competencia sobre el asunto, las cláusulas restantes quedarán inalteradas y vigentes. El Cliente no podrá ceder este Acuerdo sin la previa autorización por escrito de CLARO, disponiéndose, sin embargo, que CLARO podrá ceder este Acuerdo a su sola discreción a una sucesora suya en derecho o a una afiliada o subsidiaria sin la previa autorización o consentimiento del Cliente. Este Acuerdo será interpretado de conformidad con las leyes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
28. Este Acuerdo unido a sus anejos, anejos incorporados por referencia y enmiendas, constituye el acuerdo total entre las partes. Este Acuerdo sobresee cualquier y toda representación anterior, sea ésta escrita u oral, y deja sin efecto cualquier otro acuerdo anterior entre las partes para regular la relación objeto de este Acuerdo. Este Acuerdo sólo podrá ser enmendado según aquí se dispone.

IMPORTANTE: todos los planes y servicios que ofrece Claro son únicamente para uso personal según contratado y para el diálogo y/o comunicación entre personas. El Cliente reconoce y acepta que todo uso comercial, fraudulento, comunitario o la reventa del servicio se consideran conducta de abuso y/o mal uso del servicio, tales como, pero no limitado a servicios de monitoreo, uso de su equipo como módem para su servicio de Internet, transmisión o difusión de materiales grabados, telemercadeo, llamadas auto-marcadas, y transferencias de llamadas u otras conexiones similares. El cliente reconoce y acepta que en caso de que Claro detecte que el uso del servicio se aparta de las normas de buen uso de dicho servicio, Claro podrá, a su sola discreción y sin previo aviso al cliente; (i) suspender el servicio; (ii) terminar el servicio, (iii) modificar su servicio, o (iv) cobrarle la tarifa a granel aplicable. Podrían aplicar cargos recurrentes o gubernamentales como 9-1-1, servicio universal local y federal, el programa de administración de números, portabilidad local de números e impuestos, los cuales están sujetos a cambio sin previo aviso. 2015, Claro Puerto Rico. Productos ofrecidos por Claro Puerto Rico.

INFORMACIÓN SOBRE LA POLÍTICA DE TRANQUILIDAD GARANTIZADA Y LA GARANTÍA DE EQUIPO

1. Política de Tranquilidad Garantizada: Estamos seguros de que te encantará el servicio de Claro. Pero, si no estás satisfecho, puedes devolver tu celular dentro de los primeros 7 días de haber sido adquirido directamente en Claro. Podrían aplicar cargos por reposición del equipo al inventario de Claro por devoluciones relacionadas al color, tamaño o modelo. Favor consultar la Política de Devolución vigente. En caso de haber sido adquirido en alguna cadena comercial, aplicará y prevalecerá el término de la política de devolución de esa cadena.
    a. En caso de devolución, debes ir a la misma tienda donde adquiriste el equipo. El detallista aceptará hacer la devolución del dinero solo si el producto devuelto cumple con los siguientes requisitos: 1. La devolución se solicita dentro del término de devolución establecido. El detallista deberá verificar el recibo de compra traído por el Cliente para validar la fecha.

2. El equipo entregado deberá estar en buenas condiciones y en su caja original. Se consideran buenas condiciones el hecho de que el equipo no presente daños por abuso, humedad y/o cosméticos. Cualquier daño físico o eléctrico causado por abuso, humedad o ralladura invalida inmediatamente la garantía del equipo.

3. El cliente deberá entregar el SIM, batería, equipo y cargador incluidos en el empaque.
    b. En caso de que el cliente devuelva el equipo por mal funcionamiento y desee cambiarlo por otro equipo igual o similar, deberá visitar cualquier tienda de Claro con Servicio al Cliente donde se le honrará la garantía del equipo ofrecida por el fabricante del mismo.

2. Garantía del Equipo: La garantía del manufacturero del equipo será honrada en las tiendas de Claro que tengan servicio al cliente. Esto aplica solo para cambios de equipos dentro del periodo de garantía concedido por el fabricante.

Para más información, llama al 787-775-0000.

.

LEGALES ADICIONALES
Reduce o aumenta el tamaño del texto A- A A+

El cliente debe recargar su cuenta el día antes de que se cumplan sus 30 días desde la activación y antes de las 10:00 p.m. de lo contrario, la cuenta permanecerá sin servicio hasta que sea depositada la cantidad de renta mensual del plan. Otros términos y condiciones pueden aplicar según el plan que escoja el cliente.

INTERNET: En estos planes el servicio de Internet es para uso en PR y EE.UU. y permitirá el uso de los recursos disponibles de red de acuerdo al paquete de consumo de data incluido Si este límite es superado antes de finalizar el ciclo de facturación, se bloquea el acceso a la red o el cliente puede adquirir un paquete adicional para reestablecer el servicio a través de Servicio al Cliente de Claro y podrá utilizarlo antes de que termine su ciclo de facturación en curso. Si no ha adquirido un paquete adicional, al iniciar el siguiente ciclo de su factura, se le restablecerá el servicio. Si no ha adquirido un paquete adicional, al iniciar el siguiente ciclo de su factura, se le restablecerá el servicio. Servicio de Internet no disponible en toda el área de cobertura GSM.

TEXTOS: Los mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedios (MMS) ilimitados en PR aplican cuando los envían desde PR a un número de EE.UU. y cuando los envían desde PR a destinos internacionales especificados en la página claropr.com. Ningún plan de llamadas de Claro incluye mensajes de texto o mensajes multimedios para participar en concursos en PR o fuera de PR. Los mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedios (MMS) ilimitados también aplican cuando el cliente está haciendo "roaming" en EE.UU. El "roaming" en EE.UU. aplica dentro de los EE.UU. y si los envías a PR y lugares dentro de los EE.UU., Hawaii, Alaska, Islas Vírgenes Americanas y de estos destinos hacia PR. No aplica a mensajes, SMS/MMS, enviados a otros países cuando el cliente está en EE.UU., Hawaii, Alaska, o Islas Vírgenes Americanas. Claro se reserva el derecho de desconectar el servicio por abuso de "roaming".

LARGA DISTANCIA: Incluye larga distancia ilimitada desde Puerto Rico a Estados Unidos.

.

PAISES INTERNACIONALES
Reduce o aumenta el tamaño del texto A- A A+

 

Paises incluidos en Larga Distancia Internacional

Ciudad/Pais Ciudad/Pais Ciudad/Pais Ciudad/Pais
Albania Djibouti Jost Van Dyke Reunion
Alemania Dominica Kazakhstan Romania
Algeria Dubai - Emiratos Arabes Kenya Rusia
Andora East Timor Kiribati Rwanda
Anegada Ecuador Korea del Norte Saint Kitts and Nevis
Angola Egipto Korea del Sur Samoa
Anguilla El Salvador Kuwait San Bartolomé
Antigua and Barbuda - St. Johns Eritrea Kyrgyzstan San Eustaquio
Arabia Saudita Eslovakia Laos San Marino
Argentina Eslovenia Latvia San Vincente & Granadinas
Armenia España Lesotho Santa Cruz
Aruba Estados Unidos Libano Santa Lucia
Australia Estonia Liberia Sao Tome and Principe
Austria Ethiopia Liechtenstein Senegal
Azerbaijan Faroe Lituania Serbia
Bahamas Fiji Luxemburgo Seychelles
Bahrain Filipinas Lybia Sierra Leone
Bangladesh Finlandia Macao Singapore
Barbados Francia Macedonia Solomon Islands
Barbuda French Guiana Madagascar Somalia
Belarus Gabon Malawi South Sudan
Belgica Gambia Maldives Sri Lanka
Belize Georgia Mali St. Maarten
Benin Ghana Malta St. Martin
Bermuda Gibraltar Martinica St. Pierre & Michelon
Bharain Granada Mauritania Sudan
Bhutan Grecia Mauritius Suecia
Bolivia Guadalupe Mexico Suiza
Bonaire Guam Micronesia Suriname
Bosnia and Herzegovina Guatemala Moldova Swaziland
Botswana Guernsey Monaco Syria
Brazil Guinea Mongolia Tahiti
Brunei Guinea-Bissau Monserrate Tailandia
Bulgaria Guyana Francesa Montenegro Taiwan
Burma Haiti Morocco Tajikistan
Burundi Hawaii Mozambique Tanzania
Camboya Holanda Namibia Timor
Cameroon Honduras Nauru Togo
Cánada Hong Kong Nepal Tonga
Cape Verde Hungria Netherlands Tortola
Central  Republic India Nicaragua Trinidad y Tobago
Chad Indonesia Niger Tunez
Checoslovakia Inglaterra Nigeria Turkia
Chile Irak Northern Mariana Turkmenistan
China Iran Noruega Tuvalu
Chipre Irlanda Nueva Caledonia Uganda
Colombia Isla de Man Nueva Zelanda Ucrania
Comoros Islandia Oman Uruguay
Congo Islas Cayman Pakistan Uzbekistan
Congo, Democratic Republic of Islas Marshall Palau Vanuatu
Cook Island Islas Turcas y Caicos Panamá Vatican City
Costa de Marfil Islas Virgenes Británicas Paraguay Venezuela
Costa Rica Israel Perú Vietnam
Croacia Italia Polonia Yemen
Curacao Jamaica Portugal Zambia
Dinamarca Japón Qatar Zimbabwe
  Jersey República Dominicana  
  Jordania